KONOPNICKA Maria
POEZYE W NOWYM UKŁADZIE IV.
PRZEKŁADY
wyd.1
Warszawa 1904r., nakład Gebethnera i Wolffa, str.[2], 276; format 9,5x16,5 cm
Konopnicka Maria, z domu Wasiłowska, pseud. Jan Sawa, ur. 23 V 1842, Suwałki, zm. 8 X 1910, Lwów, poetka, nowelistka, publicystka, krytyk literacki, autorka utworów dla dzieci.
"Najobszerniejszym wyborem wierszy ze wszystkich dotychczasowych tomów, z wyjątkiem dwóch ostatnich, dokonanych przez Konopnicką, było sześciotomowe wydanie Poezje w nowym układzie. Złożone u Gebethnera i Wolffa już w 1901 r. musiało, jako przeznaczone do rozpowszechnienia w zaborze rosyjskim, przejść przez ostrą cenzurę, co znacznie opóźniło jego ukazanie się drukiem. Ostatecznie w wersji znacznie okrojonej ujrzało światło dzienne w latach 1902—1904 w drukarni Anczyca w Krakowie. " Źródło: Michał Zięba, "O wydaniach poezji Marii Konopnickiej (szkic informacyjny)".
"Tom Przekłady wychodzi w 1904 r. zawiera on 83 przekłady poetyckie wierszy Hamerlinga (19), Vrchlickiego (37) Heysego (3), Ackerma- na (5), Swinburna (2), Sully — Prudhomme’a (1), Platona Kosteckiego (2) Eugeniusza ? ? ? ? (3), Juliusza Wolfa (1)." Tenże.
TWARDA OPRAWA WYDAWNICZA PŁÓCIENNA Z E ZŁOCENIAMI, OZDOBNE WYKLEJKI, GÓRNE OBCIĘCIE ZŁOCONE
Stan BDB-/ nadpęknięte wyklejki, ostatnia składka luzem, ŁADNY EGZEMPLARZ